Ausgabe # 54
Comics aus Asieni n h a l t:
Ma(n)gazin
Comic-BeprechungenVerbundene Bilder
Comics in China von Thomas GeigerKlein Zweimeilen
heiratetGeschichte: Zhao Shuli,
Zeichnungen: Mi Gu,China.
Übersetzung aus dem Chinesischen
von Thomas Geiger.Lao Tse
von Cai Zhi Zhong, China.Übersetzung aus dem Chinesischen
von Thomas Geiger.Das Rote Tüte Land
von Po Chang, Taiwan.Übersetzung aus dem Chinesischen
von Thomas Geiger.Geräucherter Lachs
von Craig Au Yeung,
Hongkong.Übersetzung aus dem Englischen
von Christoph Schuler.Cuno bei Kodansha
von Hans Keller. Ein Gespräch
mit Cuno Affolter, Schweiz. Zahnfleisch der
Leidenschaft
von Harumin, Japan. Aus Popocolor Nr. 2, Paris 1996.
Übersetzung aus dem Französischen
von David Basler.Zur Herkunft
von Hans Keller
der Mangas
Jiniku, Fleisch
Aus "Comics Underground JAPAN",
der Gnade*
von Kazuichi
Hanawa, Japan.
Blast Books, USA.
Übersetzung aus dem Englischen
von Christoph Schuler.Don Quixote*
Aus "Comics Underground JAPAN",
von Yasuji Tanioka, Japan.
Blast Books, USA.
Übersetzung aus dem Englischen
von Christoph Schuler.
Yasuji Tanioka wurde 1943 geboren
und ist mit seinen Krakel-
geschichten einer der erfolgreichsten,
trotzdem noch dem Untergrund
angehörigen Mangaka überhaupt.Under the Cherry Tree
Übersetzung aus dem Japanischen von
von Z Chan, Japan.
Chie Shimizu und Roger Winkler.Das geschriebene Wort
von Wolfgang Bortlik, Schweiz.*Diese Comics werden im Sinne einer
einheitlichen Leseweise
spiegelverkehrt abgedruckt.E d i t o r i a l STRAPAZIN Nr.54 ist nicht etwa ein rein japanisches "Manga-Heft", denn vertreten sind in dieser Ostasien-Nummer neben japanischen auch Comics aus der Volksrepublik China, aus Taiwan und Hongkong. Nicht berücksichtigt werden konnte - leider - das durchaus existierende koreanische, vietnamesische, malaysische und indische Comicschaffen. Die hier vorgestellten japanischen Manga stammen ausschliesslich aus dem Untergrund, gehören also nicht zur Massenware. Über letztere führten wir
ein Gespräch mit dem Comicexperten Cuno Affolter, abgedruckt in diesem Heft. Interessant ist die sehr breitgefächerte Comicproduktion in der Volksrepublik China; diesbezüglich darf man gespannt sein, ob sich aus Hongkong kommende, formal und inhaltlich avantgardistische Tendenzen in Zukunft auch auf die festlandchinesischen Bildergeschichten auswirken werden. (hk)